AC | מ כשכיר כתושב יהיה עמך עד שנת היבל יעבד עמך
|
ASV | As a hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee; he shall serve with thee unto the year of jubilee:
|
BE | But let him be with you as a servant working for payment, till the year of Jubilee;
|
Darby | as a hired servant, as a sojourner, shall he be with thee; until the year of jubilee shall he serve thee.
|
ELB05 | wie ein Beisasse soll er bei dir sein; bis zum Jubeljahre soll er bei dir dienen.
|
LSG | Il sera chez toi comme un mercenaire, comme celui qui y demeure; il sera à ton service jusqu'à l'année du jubilé.
|
Sch | als Taglöhner und Beisaße soll er bei dir gelten und dir bis zum Jubeljahr dienen.
|
Web | But as a hired servant, and as a sojourner he shall be with thee, and shall serve thee to the year of jubilee.
|